Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Aug 2012 at 23:30

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

That is because we do not have an inventory file from them. Sorry about that, but if you are interested in some other items just give me the part numbers and I will be more than happy to check on them for you and let you know as soon as possible.

Japanese

それは彼らから在庫ファイルをもらっていないからです。それについては申し訳ありません、でも他の商品に興味がありましたらその番号を教えてください。そうしたら私は喜んでそれらを調べ、できるだけ早くご回答します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.