Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jul 2009 at 14:20

English

Regarding your question on the transfer payment for the goods and the jap yen. I am not sure what it means.
I can only deduce that you wanna do funds transfer. But since I am there, payment can be by cash.
As for jap yen, the currency is at an advantage here. When I quoted you the amount, the rate was at 100yen equals to SGD$1.58. Now it is at SGD$1.54 as compare to last year's SGD$1.40.
The more stable rate would be at SGD$1.55.

Japanese

商品の送金と円建てについての質問ですが、意味ははっきり分かりません。それは振込みたいでしょうか。もう行きますので現金で良いではないでしょうか。円建て何ですが、やっぱりその通貨はメリットがあるね。見積もったときは、100円=SGD$1.58とのレートで計算しましたが、現在はSGD$1.54となっています。(去年はSGD$1.40でしたが・・・)もっと安定したレートは、SGD$1.55だと思います。
(jones.joey972@gmail.com)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.