Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Aug 2012 at 15:41

[deleted user]
[deleted user] 52 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
French

bonjour
l assurance est de 150 euros assurance international R2
LE PRIX TOTAL DE LA POSTE AVEC ASSURANCE EST DE 22 EUROS

l insurance is 150 euro insurance international R2
THE COMPLETE PRICE OF POST OFFICE WITH CONFIDENCE IS 22 EURO CORDIALEMENT CLAUDE

Japanese

こんにちは。
国際郵便保険R@:150ユーロまで保障 (注:オプションでつけるものです)
送料と保険をあわせると22ユーロになります。

よろしくお願いします。
クロード

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.