Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Aug 2012 at 11:19

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

The Coleman Instant Tent 10 x 9 Screened Tent sleeps 6 people comfortably and has a strong cabin structure to give it much more stability when out in the elements.

[FEATURES]
+windows provide great ventilation and offer 360° views.
+Exclusive WeatherTec™ System - Keeps you dry -- Guaranteed!
+Cabin structure is heavier and stronger so it is better suited for extended stay camping.
+Cabin structure is heavier and stronger so it is better suited for extended stay camping.
+Heavy duty tent fabric is 2X twice the thickness of our standard tent fabric, 150D material.
+Interior gear pocket.
+Vertical walls makes it easier to stand and move about in tent.
+6' center height.
+Easy instructions sewn into durable carry bag.

Japanese

コールマンのインスタントテント 10 x 9 フィート( 305 x 274 センチ) 、虫よけ網付き、ゆったり 6 人用、頑丈なテント構造により自然環境にてさらなる安定性を確保します。

【特長】
+ 通気性を良くし 360 度見渡せる複数の窓付き。
+ 独自の WeatherTec™ システムにより内部をドライに保ちます。保証します!
+ さらに頑丈で強固なキャビン構造は長期のキャンプに適しています。
+ さらに頑丈で強固なキャビン構造は長期のキャンプに適しています。
+ 丈夫なテント生地は弊社通常テント生地の 2 倍の厚さ、 150D ポリエステル製です。
+ 内側に所持品用ポケット。
+ 垂直壁により、テント内で立ったり歩き回るのが容易です。
+ 中央部高さ 6 フィート(183センチ)。
+ 簡単な組み立て説明が縫い込まれた丈夫な持ち運びバッグ付き。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.