Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 21 Aug 2012 at 15:08

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

Location-based Service Yotomo Survives, Adds Point Reward Feature to App

Location-based service recently experiences obstables. Koprol is closed by Yahoo! And returned to its original owner, while Bouncity is sold to Qeon so it would be developed further. Another local location-based service is Yotomo. Although the number of its user is not as big as the two mentioned before, Yotomo is certain that it will survive with the developed business model. Even in this second week of August, Yotomo is update its app with point reward system.

Japanese

位置情報サービスのYotomo Survivesがポイント報酬機能をアプリに追加。

位置情報サービスは最近困難に直面している。KoprolはYahoo!によって終了されてしまい、以前のオーナーの元に返還される。一方BouncityはQeonに売却され、更なる進展もあり得る。もう1つの地元の位置情報サービスがYotomoである。ユーザー数は先に述べた2社ほど多くはないが、Yotomoは先進のビジネスモデルと共に生き延びることは確かである。この8月の2週目にもYotomoはアプリをアップデートし、ポイント報酬システムを追加する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.