Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Aug 2010 at 07:13

kohamatk
kohamatk 50 以前、よく海外のニュース記事を翻訳していたことがありました。得意なのはサイ...
English

In this paper, we present a first step towards giving these accompaniment abilities to a music robot. We introduce a new paradigm of beat tracking using 2 types of sensory input -- visual and audio -- using our own visual cue recognition system and state-of-the-art acoustic onset detection techniques.

Japanese

この論文で私たちは、これらの音楽演奏ロボットの伴奏能力に関する第一段階について発表します。
私たちは、2種類の感覚情報(映像と音声)を用いた、すなわち、映像上の合図を認識する独自のシステムと最新技術である音の出だしを検出する技術を用いた、拍子を合わせる新しい理論的枠組みを紹介します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.