Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Jul 2009 at 00:29

kmkj
kmkj 52
English

If you find yourself bored by a book that well-informed people regard as important and readable, be honest with yourself and confess that probably the difficulty is not in the book but in you. Often a book which now seems dull or difficult will prove easy to grasp and fascinating go read when you are more mature intellectually.

Japanese

著名な人がこれは大事だし面白い本だと言った本を、自分で読んでみてつまらないと思ったら、それは本のせいではなくて自分のせいだということを正直に認めなさい。今はつまらないとか難しいとか思っても、十分に知性が高くなったら、簡単に理解できて面白く感じ、どんどん読めるようになることも、よくあるのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.