Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 14 Aug 2012 at 23:51

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

CDのキャンセルをお願いした吉田です。
すみません、英語があまりうまくないので、最初に頂いたメールの意味を正確に理解せずに返信してしまいました。
4枚目のCDも一緒に購入したいので、お手数ですが、今回の注文はキャンセルして下さい。
お騒がせして申し訳ありません。
あなたの、丁寧で、親切な対応に感謝します。

English

This is Yoshida, I asked to cancel the CD.
I'm sorry but I'm not good at English so I replied without first accurately understanding the meaning of the email I received.
I want to also buy the fourth CD. I hate to be a bother but please cancel this order.
I'm really sorry if I'm annoying you.
I am really grateful for your kind and courteous support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.