Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 14 Aug 2012 at 13:45

English

Just yesterday, we found out that Semiocast published a report that point Jakarta as the top tweeting city globally. According to Semiocast, Jakarta is accountable for 2.5% of global tweets ahead of Tokyo which is very close behind and London at 2% of tweets. Another Indonesian big city, Bandung, ranks 6th as the most active Twitter city with around 1.2%. Put together, Jakarta and Bandung make up nearly 3.7% of the world’s 10.6 billion tweets, which means the two cities produce about 371 million tweets.

Japanese

ジャカルタが世界で最もツイートの多い都市である事を示したSemiocast のレポートを昨日ちょうど見つけた。Semiocastによると、ジャカルタの世界に占めるツイート数は2.5%でトップ、そのすぐ後に東京、そして3番目に2%のロンドンと続いている。またインドネシアのバンドンという大都市も約1.2%のTwitterの利用が多い都市として6位にランクされている。ジャカルタとバンドンを合わせると、全世界のツイート数、106億の3.7%近くになるのだ。つまり、この2つの都市で約3億7100万ものツイートがされていることになる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: "〜である””〜だ”調でお願いします。http://en.dailysocial.net/post/indonesia-loses-5-million-facebook-users-slips-down-to-8