Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Jul 2010 at 05:03

English

While at work employees are expected to exercise the same discretion in using personal cellular phones as is expected for the use of company phones. A reasonable standard the company encourages is to limit personal calls during work time to no more than one per day as needed for a duration of a few minutes only. Employees are therefore asked to make any other personal calls on non-work time where possible and to ensure that friends and family members are aware of the company's policy.

Japanese

勤務中の従業員は個人用携帯電話の使用について、社用電話同様に思慮分別のある行動を取るものとされています。分別のある基準で会社は勤務中の私用電話を必要最低限の一日一回の数分のみとすることを推奨しています。従って従業員はそれ以外の私用電話を勤務時間外の可能な場所で行うようにされています。また友人や家族にも会社規定をよく理解してもらうように求められています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.