Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 09 Aug 2012 at 12:42
Japanese
私たちは、業者より仕入れていますので、工場から直接仕入れた商品ではありません。
検品の際に十分なチェックがなされずお送りしてしまい、大変申し訳ありませんでした。
お詫びに$10ディスカウントさせていただきたいのですが、よろしいでしょうか?
また、何かお気づきの点がありましたら、ご連絡いただけますか?よろしくお願いいたします。
English
We stock from merchants so our items are not ones that are stocked directly from the factory.
I am extremely sorry that we sent your item without giving it an adequate inspection.
Would you accept a $10 discount as an apology?
And could you please contact me if there is something else that you notice? Thank you very much.