Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Jul 2010 at 14:19

junnyt
junnyt 52
Japanese

iPadアプリケーションVer0.7.5では以下のことが可能です。
書籍を読む。コメントを書き込む。気になった部分をスクラップする。他のユーザの情報をみる。電子書籍ファイルの情報をみる。自分の情報をみる。
電子書籍ファイルはユーザの方々にご用意していただく必要があります。読み込める電子書籍ファイルのデータは現時点でePub形式のみに対応しています。プロジェクトグーテンベルグやGoogleBooksでePub形式の電子書籍ファイルをPCやMacにダウンロードしてください。Qlippyビューアではページの概念はなく、電子書籍ファイルは章ごとに表示されて、Webサイトのように上下にスクロールさせます。縦モードではユーザコメントを表示しません。読書に専念することができます。iPadを横に回転させると他のユーザのコメントを表示させながら読書を楽しむことができます。(回転防止ボタンがONになっていると画面が回転しません。)不適切だと思われるコメントは通報ボタンを押してください。

English

You can do things below with iPad application Ver0.7.5.
Reading books. Posting your comments. Collecting your favorite press cuttings. Browsing other users’ information. Browsing the information of digital books. Browsing your profile.

Users have to prepare the files of digital books
About the files, only ePub format can be read at this time.
Please download the ePub-format files with Project Gutenberg or GoogleBooks into your PC or Mac.

There is no concept of pages with Qlippy viewer, the digital books’ files are displayed by chapter-by-chapter and you can scroll them up and down like Web sites.

As the users’ comments are not displayed with longitudinal mode and you can focus on reading.

Turning iPad sideways, you can enjoy reading while watching other users’ comments.
(The displayed can’t be turned when an antirotation button is on.)

Please push the warning button for inappropriate comments.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.