Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 24 Jul 2012 at 17:32

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

こんにちは。
返事が遅くなってしまいすみません。
あなたの商品は、SAL便で送ってしまいました。
EMSよりも少し時間がかかてしまうと思います。
送料の差額$10を返金します。
それで解決させてもらえますか?
ご迷惑おかけしてすみません。
よろしくお願いします。

English

Hello.
Sorry for my late reply.
I have sent your goods by SAL.
It will cost little more than EMS.
I will pay you back the difference, $10.
Is it ok for you to settle this matter?
I am sorry for this inconvenience.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.