Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Jul 2012 at 15:02

kotakeshi
kotakeshi 50 IT、環境関連が専門分野です。 勿論、ビジネス、一般英語も希望します。
English

Most of the country’s IT spending is on hardware, reaching $11.5 billion in 2011, and it is predicted to rise to $17.8 billion by 2016. IDC analyst Roger Ling, when speaking to The Jakarta Post, pointed out that “a confluence of factors” of IT related spending by Indonesia’s private and public sectors both played key roles in helping Indonesia reaching the rank of world’s 19th. He adds:

Looking inward, it is clear that the government is stepping up efforts to drive the local economy, leading to the strong entrance of foreign direct investment (FDI) into the country

Japanese

最も投資金額が大きい分野は、ハードウェア関連であり、2011年では、115億円に達する見込みである。2016年までには、117億円に達する見込みである。IDCのアナリストである、Roger Ling氏は、ジャカルタ新聞のインタビューで、こう指摘した。
インドネシアの個人、公共分野のIT投資に関連するさまざまな要因が重なり合うことで、全世界で19番目となるIT関連の投資額に達しました。
そして、こう付け加えた。

内情をみれば、海外から国内への直接投資の強力な入口に地域経済を結びつけようと、政府が努力を積み重ねていることは明白です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.