Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jul 2012 at 10:36

English


Build your offline presence by attending relevant conferences and networking events. The goal here is to build relationships with your target market and potential partners.
Keep building interest with your initial audience by revealing exciting details about your product. Ask them to share them with their friends and make it easy for them to do so by literally listing out the steps you’d like them to take.
As you approach your launch date, which should be set in stone, start reaching out to some of the bigger blogs and mention the coverage you’ve already been receiving.

Suggested Tools

Launch Rock – An easy-to-use platform for launching viral landing pages

Japanese

ネットワークイベントや関連する会議に参加し、オフラインでの存在感を強化しましょう。ここでのゴールは将来可能性のある顧客やパートナーとの関係構築です。
あなたの商品の特性を強調し、聴衆の興味を増長しましょう。
あなたの考えるステップを説明することで、顧客から友人などに商品を推薦してもらうことが容易になります。リリースが決定するににつれ、これまでに紹介された特集を紹介したり、ブロガーに接近するのも有効です。

お勧めツールの紹介

Launch Rock –バイラルランディングページの設定のため簡単に使用できるプラットフォームです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.