Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jul 2012 at 11:02

tshirt
tshirt 50 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
Japanese

お世話になっております。発送いただき、ありがとうございます。トラッキングナンバー確認しました。また、ただいま、追加費用84.68ドルをPAYPALにてお支払いいたしました。ご確認の程よろしくお願い致します。商品が届きますこと楽しみにしております。よろしくお願い致します。

ご連絡ありがとうございます。**のアドレスへ1030ドルお支払いしました。当方には支払いは完了したと連絡がきました。PAYPALへお問い合わせしてしてみるのはいかがでしょうか?発送の程よろしくお願い致します。

English

Hello. Thank you for the shippment. I checked the tracking number. Also, I just paid the additonal &84.68 from paypal. Please check if it went through. I am looking forward for the item to arrive. Have a good day.

Thank you for contacting. I made a payment to the address **. I received a notice of payment completion on my side. How about contacting Paypal? Please proceed shippment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.