Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 60 / 0 Reviews / 05 Jul 2012 at 16:08

owen
owen 60 私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。
Japanese

宇宙と地球のリズムの中で発生した私たち人類は、日が沈むとともに休み、日が昇るとともに起き上がって狩りに出ていたことでしょう。 しかし、文明の発達により電気が発明され、現代人は睡眠時間が短くなっています。 では睡眠が短いと体にとって何がいけないのか、また睡眠中体は何をしているのでしょうか?
太陽が沈むとともに脳の松果体から「メラトニン」が分泌されます。
メラトニンの分泌に伴って成長ホルモンが分泌されてきます。

Chinese (Simplified)

在宇宙和地球的韵律中孕育而生的我们人类,曾经日落而息、日升而起地外出狩猎。但是,随着文明的发达,发明电力之后,当代人的睡眠时间不断变短。那么,睡眠时间变短后会对人体产生何种影响呢?而且,睡眠中的身体都在干些什么呢?

随着太阳的落下,大脑的松果体会分泌出一种”褪黑色素“。
随着褪黑色素的分泌,成长激素会被分泌出来。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.