Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 17 Jun 2010 at 09:30

[deleted user]
[deleted user] 54
English

Shane-I say it every time we come back to Japan, because it is true every
time: I love Japan and this was the best tour ever. The fans keep topping
themselves and growing and it just feels amazing to be part of this Kick
Rock family. It's impossible to say it exactly in words but the feeling that
I get when I'm singing words that I feel so strongly about and playing music that moves me so much to people who respect it and appreciate it just as much as we do is the greatest feeling in the world.

Japanese

シェーン:毎回日本に来てるって言うのは、ほんとに毎回来てるからだよ。日本が好きだし、今までで最高のツアーだったんだ。ファンたちはいつも最高だし、成長してるし、Kick Rockの一員であることが信じられないって感じてる。うまく言葉にできないけど、歌っているときに感じるのはそれが心強いってことで、僕の音楽を尊敬してくれてるみんなに僕を突き動かす音楽を演奏して、僕らがしてることが世界で最高の気分だって感謝してるよ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.