Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 25 Jun 2012 at 14:33

endy
endy 57 たまにやってます。 TOEIC 970
English

The deal also saw three major makers of HD smart TVs – China’s Skyworth and Konka, and South Korea’s LG (066570:KS) – brought in to demo the new platform at China Telecom’s own 2012 Tianyi (E-surfing) 3G Handset Fair which took place this weekend in Guangzhou, and where the announcement (pictured top) took place. It’s not clear if they’ll also be demoing the cloud gaming system in-store in the run-up to its October launch.

Just last week we looked at new stats which showed that 30 percent of new, web-enabled smart TVs were being sold in China, making the market second only in terms of enthusiastic adoption to Japan.

Japanese

この計画を受けて、ハードディスク付きスマートテレビのメーカーであるChina’s Skyworth 、Konka、韓国のLG (066570:KS) の三社は、Guangzhouでこの週末に開催されたChinatelecom主催の 2012 Tianyi (E-surfing) 3G Handset Fair において、このプラットフォームのデモ製品を展示した。そしてこの場で前述の計画発表がされたのだ(上の写真)。各社が10月のサービス開始までの準備期間の間に店頭でもクラウドゲーミングのシステムにつき試作機の実演を行うかどうかは明らかになっていない。

ちょうど先週、新しく生産されたウェブが利用可能なスマートテレビのうち30%が中国で売れているという統計を目にしたが、これによって中国は熱心に導入を進める日本に次いで第2位の市場規模になったといえる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.