Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 18 Jun 2012 at 14:51

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

For your protection, we recommend that you use a recorded delivery service if the value of the item is more than GBP 50.00.
Any postage charges that you incur for this return will be refunded to you. To track your recorded item, please use your carrier's online tracking service.
Ones you returned the item back to us, please contact us using the following link the amount you paid for the return, so that we will be happy to refund it in full:

Japanese

安全確保のため、商品が50英国ポンド以上の場合は、記録が残る配送サービスを利用することをお勧めします。
この返送時に負担される送料は返金されます。記録された商品を追跡する為に、配送会社の荷物追跡サービスを利用してください。
商品を返送されましたら、以下のリンクから返送料に支払った金額をご連絡ください。喜んで全額返金させて頂きます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.