Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Indonesian / 0 Reviews / 16 Jun 2012 at 16:58

dazaifukid
dazaifukid 53 来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビ...
Japanese

MARS Japan 【2011年2月~現在】 
営業統括本部 セールストレーニング 統括マネージャー

◆事業内容:食品メーカー(主力商品:カルカン、ペディグリー、スニッカーズ、M&Mなど)
◆資本金:非公開 売上高:2兆4,000億円(2011年) 従業員数:65,000名 非上場
◆営業統括本部において、人材教育体系の構築、人材マネジメント、社員教育全般の責任者を務める。
◆主な担当業務
・MARS Japanのセールストレーニング・プログラム開発と実行責任者として、研修体系を構築。

English

MARS Japan 【February 2011 - present】 
Sales Headquarter Sales Training General Manager

◆Main Business: Food manufacturer (Main products: Kal Kan, Pedigree, Snickers, M&M, others)
◆Capital: undisclosed Annual sales: 240 million JPY (2011) Number of Employees: 65,000 Unlisted
◆Serve as person in charge of personnel training in general, personnel management, develop personel training system at sales headquarter.
◆Main responsibility
・Develop training sistem as the person responsible for development and execution of sales training at MARS Japan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.