Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Korean → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2012 at 17:45

shinshizue
shinshizue 50 韓国語の翻訳をしています。 ライターとしても活動していたため、 文章を...
Korean

여러 문제의 발생을 예방하고 처리할 수 있도록 지역마다 Heromate라는 사람을 두어 이를 관리하게 할 것이며, 현재 이태원의 지역구와 연계하여 남아도는 방을 일거리가 없으신 노인들에게 이를 관리하게 하고 사회적 기업적 인 측면을 강화할 것이라고 말하였다.

Japanese

そのような問題の発生を予防し処理することのできるよう地域ごとにHeromateという人々をおき、これを管理させるということで、現在梨泰院(イテウォン)の地域区と連携し、余っている部屋を仕事のない老人たちに管理させ、社会的・企業的な側面を強化すると述べた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文末は"〜である””〜だ”調でお願いします。原文:http://www.besuccess.com/?p=3746