Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Korean → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2012 at 17:24

shinshizue
shinshizue 50 韓国語の翻訳をしています。 ライターとしても活動していたため、 文章を...
Korean

게다가 지금 우리나라에 들어 오는 여행객들이 머물 숙소가 부족하여 기존의 호텔과 같은 숙박업소와의 경쟁이라고는 볼 수 없고, 부족한 숙소를 제공해야하는 문제를 소셜 민박인 BnBHero로 해결할 수 있을 것이라고 했다.

Japanese

加えて、現在我が国へやってくる旅行客たちが宿泊する宿は不足しており、既存のホテルと同様の宿泊業者との競争としては考えられず、不足する宿を提供しなくてはいけない問題をソーシャル民泊であるBnBHeroで解決できるだろうと述べた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文末は"〜である””〜だ”調でお願いします。原文:http://www.besuccess.com/?p=3746