Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 02 Jun 2012 at 08:45

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
Japanese

いまから帰ります。
いまから向かいます。
17:00頃に到着します。
到着予定。
途中で、TASK1とTASK2を予定しています。

帰りは、19:00になります。
到着は、19:00になります。

順調です。
遅れます。
少し遅れます。
早まります。
少し早まります。

Korean

이제 귀가합니다.
이제 갑니다.
17:00 경에 도착합니다.
도착 예정.
중간에 TASK1 및 TASK2 예정이 있습니다.

귀가는 19:00입니다.
도착은 ​​19:00입니다.

순조롭습니다.
지연됩니다.
조금 지연됩니다.
앞당겨집니다.
조금 앞당겨집니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 帰宅時の文章です。TASK1、TASK2は、買い物などの任意の文字列が入ることを想定しています。