Translator Reviews ( Korean → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2012 at 16:35

Korean

코코아북은 이음과 같은 기존 1:1 매칭 서비스와 다르게 과거 유행했던 ‘사랑의 작대기’와 같은 개념으로 매일 3:3 단체 온라인 미팅 주선해주는 서비스로 올해 4월달에 출시하여 6개월만에 2만 가입자를 모집했으며, 11월 말 아이폰, 아드로이드 버전 출시를 기점으로 단기간내에 10만 가입자를 확보할 계획이다.

Japanese

ココアブックはイウム※のような1対1のサービスとは異なり、以前流行った『サランエチャクテギ※』のような感じで
毎週3:3オンラインミーティングを提供するサービスとして 今年の4月末に公開され、6月末には会員数が2万名を超えた。11月末にはIphone、androidアプリを公開するまでに短期間で会員は10万名になる予定だ。

※イウムは1:1の出会い系のようなサービスです。
※サランヘチャクテギ:テレビ番組。俗に言うフィーリングカップル5:5のようなものです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文末は"〜である””〜だ”調でお願いします。原文:http://www.besuccess.com/?p=2122