Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 May 2012 at 03:35

Japanese

そして徐々に見えてきたのは、ゲームや漫画やドラマ、映画などの中に、同じように偏ったメッセージがすり込まれてるという事でした。
従順なアイドルやホステスを、たっぷりデコレーションして魅力的に描いたコンテンツで溢れています。
わかりやすいポルノ表現だけではありません。
例えばあきらかに少女をターゲットにした、魅力的にデコレーションしたシンデレラに例えたゲームが、 業界の大手の会社からリリースされました。しかし、これはホステスシミュレーションゲームです。

English

What I became realized are there are similar messages in game, manga, drama, and movies as well.
The images of obedience idols and hostess that are over decorated in order to make them even more attractive are overflowed.
I am not talking about only simple porn expression.
For example, a game that resemble to a Cinderella, which clearly targeting girl who decorating attractively, released from one of the leading company. However, this is just a serving girl simulation game.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.