Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 24 May 2012 at 23:23

tshirt
tshirt 49 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
English

We are sorry to hear that and show your order was fulfilled by Amazon. For further assistance you would need to contact them at 1-866-216-1072 so they can better assist you.

In order to send out the 10 copies we have I need to split the order. As the original order was paid for using Amazon Payments, I would need a new form of payment as Amazon doesn't allow the altering of an order aside from cancellation. We have three options to complete payment on the two split orders:

Please let me know how you would like to proceed. Thank you!

Japanese

ご連絡頂いた件について残念に思いますとともに、Amazonへの貴方のご注文処理が完了致しましたことご連絡いたします。今後サポートご必要の際は1-866-216-1072にお電話頂けましたらより的確なお手伝いが出来ます。

ご注文頂いた10冊を発送するにはご注文を2つに分ける必要があります。ただ、Amazonはキャンセル以外に注文の変更が出来ず、もともとのご注文がAmazon Paymentsを使ってのお支払いだったので、新しい支払い方法をお知らせいただく必要があります。我々は2つに分けられた注文の支払い方法を3つ用意しています:

どのように進められたいかお知らせください。よろしくお願い致します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.