Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 May 2012 at 14:32

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

【第一印象】

身長が最近さらに1センチ伸びて、194センチになっちゃいました! とにかくデカいです!ワンピースで例えるとハンコックが191センチなんで一番近いです(笑)


【所属】

NPO法人 セダックサッカースクール
株式会社 HURRAY
有限会社 大弘建設
アンフィニ
日本学生連合
震災復興ボランティア団体 ジャパン

Chinese (Simplified)

【第一印象】

最近身长又长了1厘米,变成了194厘米!总之块头很大!用连衣裙比喻的话,汉考克191厘米最接近(笑)


【所属】

NPO法人 CEDAC Soccer school
株式会社 HURRAY
有限公司 大弘建设
Infini
日本学生联合
日本灾后重建和志愿者团体 

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.