Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 23 May 2012 at 12:22

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
Japanese

私には写真と現物商品のクオリティが一致しているとは全く思えません。
だからこそ、返品を希望しているのです。
全額返金を希望します。
異議があるなら、paypalに判断を委ねることにしますか?

English

I don't think that the quality shown in the picture and actual quality match at all.
That is why I am requesting you the refund.
I request full refund.
If you do not agree with this, let's us put it into pyapal's decision, shall we?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.