Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 22 May 2012 at 12:40
お返事有難うございます。
私の希望は〇〇$ですがいかがでしょうか?
配送先はフロリダです。
写真と同じ商品ですか?
本日商品が無事に届きました。
また購入する際はメールを送りますのでよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。
こんにちは。私は先日お取引したkohinokuma2012です。
あなたの対応や商品はとても素晴らしかったです。
今後継続して購入していきたいと思ってます。
直接取引していただけますか?
私は日本人ですが商品の発送先はフロリダです。
ご連絡お待ちしております。
Thank you for your reply.
My wish is for $〇〇, but what do you think?
The delivery address is in Florida.
Is the item the same as the picture?
Your items arrived without problem today.
I'll email you again when I am buying so please remember me.
Thank you very much.
Hello. I am kohinokuma2012, I did a transaction with you the other day.
Your support and product were both amazing.
I am thinking I would like to continue buying from you.
Do you allow direct transactions?
I'm Japanese but my delivery address for items is in Florida.
I look forward to hearing from you.