Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 May 2012 at 15:36

zhizi
zhizi 68
English

5. Facebook Phone

Facebook has had its share of issues developing mobile apps, but it would be much easier to create a great mobile experience if Facebook controlled the hardware from the get-go. Then it could easily integrate features like face recognition and auto-tagging of photos, similar to abilities in the Samsung Galaxy S III. While the so-called "Facebook phones" released so far have been underwhelming, that's probably because the phones themselves have been poor, not necessarily the idea itself.

Japanese

5.Facebookフォン

Facebookはモバイルアプリの開発において課題を抱えているが、もしFacebookに初めから管理統制できるモバイル機器を独自に持っていれば、もっと簡単に素晴らしいモバイル体験を作り出すことができるだろう。そうすれば、SamsungのGalaxy SIIIにあるような顔の認識や写真の自動タグ付け機能を簡単にモバイルサービスに統合することができる。いわゆる「Facebookフォン」は発売以来それほど好調ではないが、それは、Facebookフォンをつくるという考え自体が悪かったということではなく、恐らく携帯自体の品質があまり良くないからだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.