Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 May 2012 at 11:09

Japanese

一回のジャンプでたくさんの雲を消す連鎖を決めて高得点を狙おう。
雲の配置を見極め、思い通りに連鎖が決まった時の爽快感は格別!
獲得したスコアや連鎖に応じて得られるトロフィーとアワード。
心地よいBGMとサウンドもゲームを盛り上げます。

★ストーリー
20xx年、地球は雲に覆われ、生物は絶滅の危機に瀕していた。
そんな時、はるか宇宙の彼方からやってきたのは太陽のサニー。
彼こそはこの空にかかった雲を一掃できる我らが救世主だったのだ。
頑張れサニー!雲を蹴散らし、再び地上に光を取り戻せ!

Korean

한번의 점프로 많은 구름을 없앨 수 있는 연쇄로 고득점을 노리자.
구름의 배치를 잘 확인하고 생각대로 연쇄가 이루어졌을때의 상쾌함은 각별합니다!
득점한 스코어와 연쇄에 따라서 얻을 수 있는 트로피와 어워드.
마음편한 BGM과 사운드도 게임을 즐겁게 합니다.

★스토리
20xx년 지구는 구름에 뒤덮여 생물은 절명의 위기에 처해있었다.
그때, 머나먼 우주의 저편에서부터 온것은 태양의 써니.
그야말로 이 하늘에 덮힌 구름을 모조리 쓸어버릴 수 있는 우리들의 구제수였던 것이다.
힘내라 써니! 구름을 흐트러트려 다시 지상에 빛을 돌려줘!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ゲームアプリの解説文です。よろしくお願いいたします。