Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 09 May 2012 at 15:03

[deleted user]
[deleted user] 36
English

I JUST SENT YOU AN INVOICE AND I WANTED YOOU TO KNOW THAT I DID NOT CHARGE YOU THE $1.00 HANDLING FEE BUT THE 2.35 THAT IS LISTED ON THE INVOICE IS FOR $100.00 TO INSURE YOUR PURCHASE. THANK YOU FOR YOUR BID, I THINK YOU WILL BE VERY HAPPY WITH IT. I WILL HAVE IT ALL POLISHED UP READY TO USE. THANKS AGAIN GALE

Japanese

インボイスを送りました、手数料として1ドルではなく、あなたのご購入分に保険をかけるため、インボイスの通り100ドルに対して2.35ドルを請求しています。落札ありがとうございます。気に入っていただけるとうれしいです。お使いになられる際のため、磨いて送ります。ありがとうございます。GALE

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.