Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 May 2012 at 22:53

[deleted user]
[deleted user] 50
English

[13] Payment

[14] Payment is available via Paypal only.

[15] Shipping

[16] Regardless of the weight or the quantity of your order, we will deliver
at $9.00 for the shipping fee by the international express mail service, EMS.
It is the fastest and safest way to ship from Japan to all over
the world within a week, covering all fees with a tracking number.

Spanish

[13] Pago

[14] Pago disponible sólo a través de Paypal.

[15] Envío

[16] Con independencia del peso o la cantidad de su pedido, el coste del envío será de $9,00 a través del servicio postal internacional express, EMS.
Es la forma más segura y rápida de realizar envíos desde Japón a todo el mundo en el plazo de una semana, cubriendo todos los gastos con un código de seguimiento.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.