Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 May 2012 at 14:51

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
English

The Gold Rush Mentality

Local news broke last week that 360buy is looking to outsource its group buying business while 55Tuan appears to be one of the bidders as the two were rumored to be in discussion about the possibility.

Now It’s 360buy’s Turn

The 360buy move followed 55Tuan’s taking over of Ganji group buying business two weeks ago. And Ftuan has already been taking care of kaixin001’s daily deal sites since last year. More and more Internet companies who jumped into the group buying arena now after second thought were considering closing down or outsourcing their group buying ventures. We’re expecting to see more similar deals in the near future.

Japanese

ゴールド・ラッシュのメンタリティ

先週地元のニュースが報じたところでは、360buy が共同購買事業をアウトソースしようとしており、55Tuan がそれに手を挙げた中の1社で、この2社はその可能性について協議に入っているとの噂だ。

次は 360buy の番だ

2週間前、Ganji の共同購買事業を 55Tuan が引き取った後、360buy が動いた。Ftuan は既に kaixin001 の日替わりキャンペーンサイトの面倒を見ている。この領域に次々に飛び込んだインターネット企業は、今はみな考え直し、共同購買ベンチャーを閉じるかアウトソースすることを検討している。我々は近い将来、同様のディールがさらに出てくると見ている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.