Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 May 2012 at 13:17

Japanese

ドクタージョンソン様
はじめまして。私は日本に住んでいる森 誠です。
貴方の治療が受けたくてメールしました。
38歳で、両目とも後部硝子体剥離が原因の飛蚊症です。
視界の中心部が見えにくくなり、とてもつらい状態です。
5月20日前後に渡米し、治療を受けたいと思っています。
ご予定はいかがでしょうか?

English

Dear Dr. Johnson,

Hello, my name is Makoto Mori, living in Japan.
I am writing to you because I want to have a treatment from you.
I am 38-year old and suffering from floaters from posterior vitreous detachment with both eyes.
I have problem in my view, especially at around the center of the view. I can not see things well.
If possible, I would like to fly to USA and see you around on May 20.
May I ask what date would suit you best?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.