Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 29 Apr 2012 at 18:24

skyblueinq
skyblueinq 61 海外経験12年です。
English

A film is being made about Zola and Tiger, and money is being raised via Kickstarter to take care of post-production costs. While I haven’t heard much about Zola in the past year or so, I think this is certainly a project worth supporting.

The film, entitled High Tech, Low Life, has been selected to premiere at the Tribeca Film Festival this month. There are only six days left, and as I write this, the Kickstarter project has only raised just over half of its $23,500 goal.

You can check out more information about the project below, and decide for yourself if you’d like to pitch in.

Japanese

Zola とTigerについて映画が製作されており、資金はKickstarterを経由し集められ、ポストプロダクション費にあたられる。Zolaのここ数年の動向については知り得ていないが、私はこのプロジェクトは間違いなく支援すべきものであると思っている。

映画のタイトルは「High Tech, Low Life」で、今月のトライベッカ映画祭にて初公開される作品に選ばれた。残り6日、私がこの記事を書いている段階でKickstarterプロジェクトの資金は当初の目標である$23,500の半分しか集まっていない。

以下からプロジェクトに関する詳しい情報を入手できるので、自身の目で協力したいかどうか判断してほしい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.