Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 0 Reviews / 27 Apr 2012 at 10:01
E-commerce also saw a huge leap with a whopping 152 percent growth since 2008. The growth isn’t just from big players like Alibaba Group and 360Buy. Over the course of the year, we’re seeing vertical e-commerce stores like Lamiu, Mbaobao.com, VIPShop, and the hundreds of group-buy sites spurring online purchase in China too. It is also important to note that group-buying is really a competitive business in China and none of the players have claimed to have turned a profit. IPO plans from Meituan, one of the bigger group-buy players was also stalled.
Eコマースも、2008年来、152%成長と、大きな飛躍を見せている。この成長は、Alibabaグループや、360Buyなどの大企業からだけではない。我々は年間を通して、中国において、オンライン購買に拍車をかけた、Lamiu、Mbaobao.com、VIPShop、それに数百に及ぶ、グループ購買サイトのような縦のe-コマースストアを見てきたのである。グループ購買は、中国において、とても競争の激しいビジネスで、まだ誰も、利益を上げていない。グループ購買の大手である、MeituanからのIPO計画も、こう着状態になったのである。