Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 27 Apr 2012 at 08:14

English

On China’s internet usage, entertainment and social networking (games, music, downloads, weibo, QQ) is still the number one reason why Chinese get sucked into the web. On average a Chinese internet user spends more than three hours consuming online videos. Instant messaging is also at three hours each week. In comparison, an average Chinese user spends just 1.1 hour on email each week. Weibo-ing and social networking activities accounts for 1.7 hours of an average user’s time each week. Weibo has been growing like a weed over the past few years.

Japanese

中国のインターネット利用上、中国人がネットにはまってしまう一番の理由は、エンターテイメントと、ソーシャルネットワーキング(ゲーム、音楽、ダウンロード、weibo、それにQQ)である。中国インターネットユーザーは、オンラインビデオを見るのに、平均で、週3時間以上費やすのである。インスタント・メッセージにも、週3時間である。比較として、中国人ユーザーの平均eメール利用時間は、週1.1時間である。Weibo-ingと、ソーシャルネットワーキング活動は、週1.7時間というのが、平均的ユーザー利用時間である。Weiboは、過去数年間で、雑草のように成長している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.