Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Apr 2012 at 07:34

English

Unicom officials said the company’s internet reports showed the earthquake had not interfered with underwater cables that help connect China’s internet to the outside world. An expert at Telecom echoed that the problem was not with its network. This is significant because all Chinese internet traffic must be routed through Telecom or Unicom’s network infrastructure to get overseas.

Japanese

ユニコムは、彼らのネットワーク情報を解析した結果、地震の影響は彼らの海底ケーブルには影響を与えておらず、中国のインターネットは世界に繋がっていると、公式に発表した。テレコムの専門家は同様に問題は彼らのネットワークにもないことを発表している。すべての中国のインターネットトラフィックはテレコムとユニコムのネットワークを経由していくため、非常に重大な問題である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.