Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Apr 2012 at 10:19

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
English

If you have a US shipping address and a foreign billing address, please take the following steps to place your order:

1. Place items into the shopping basket

2. Enter their mailing address in your billing information under your name

3. Enter their mailing address in the shipping address under their name

4. Complete the order


Once you have the Order Confirmation Number, send an email with the following information:

a. Your Name

b. The billing address that your bank has on file for you

c. The telephone number at your billing address

d. Your Bank name and the telephone number for your bank (from the back of your card)

e. Email address

f. Order Confirmation Number

Japanese

送付先が米国内で請求先が海外の場合は、下記の手順でご注文ください。

1. 欲しい商品を買い物カゴに入れてください。

2. 請求先の欄に、お名前の下に請求先の海外の住所を入力してください。

3. 送付先の欄に、お名前の下に送付先の米国の住所を入力してください。

4. 注文を完了させます。


注文確認番号が表示されたら、下記の情報をEメールでお送りください。

a. お名前

b. あなたの銀行側の記録にある請求先住所

c. 請求先の電話番号

d. 銀行の名前と電話番号(カードの裏面に記載)

e. メールアドレス

f. 注文確認番号

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.