Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Apr 2012 at 05:06

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

Post Mortem Process Diagram
Plan Post Mortem Review
Determine Teams Req'd
Prepare For Post Mortem Review
Distribute IR Questionnaire To Directors
Collect Data, Analyze Info
Determine Root Cause
Action Plan
Post Mortem Review
Detailed Discussion of Incident
Review of Action Plan
Create Internal Post Mortem Rpt
Detailed Assessment & Action Plan
Approved By Post Mortem Team
Published On Sharepoint
Generate Remedy Tickets
Tickets Created For Action Items
Create Incident Summary
Generated Per Customer Request
Approved By Support & Sales
PDF Delivered To Customer
Published On Sharepoint

Japanese

死後のプロセスのダイヤグラム
検死計画を立てる
必要なチームを決定する
検死の準備をする
IRアンケートをディレクターに配布する
データを集めて情報分析する
根本的原因を特定する
活動計画
検死
事例についての詳細な議論
活動計画の見直し
内部検死レポートを作成する
詳細な査定&活動計画
検死チームにより承認される
シェアポイントで公開される
対策チケットを作成する
活動項目のために作られたチケット
事例まとめを作成する
カスタマー別リクエストを作成する
サポート&セールスによる承認
PDFがカスタマーに配布される
シェアポイントで公開される

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.