Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Apr 2012 at 15:12

kei_k
kei_k 52 IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。 バベル翻訳学院本科通信部終了。I...
English

Jewels of the Amazon has picked up 1.6 million monthly active users and 300,000 daily active users since its launch at the end of January. Both figures seem to have stabilized, with DAUs showing what looks to be the start of a slight downward trend since the end of March. In order for the game to see long-term success, it needs to differentiate itself from its numerous imitators — something which, at present, it simply isn’t doing.

Follow Jewels of the Amazon’s progress with AppData, our traffic tracking application for social games and developers.


「Jewels of the Amazon brings yet more match-3 puzzling to Facebook」

Japanese

Jewels of Amazonは1月末のサービス開始以来、月間1600万人/一日30万人ののアクティブ・ユーザを獲得してきた。
3月末からDAU(デイリーアクティブユーザ)がやや減少トレンドにはあるが、月間アクティブユーザ/日毎アクティブユーザとも、数値は安定しているようである。ゲームが長期的な成功を収めるためには、数多ひしめく類似ゲームからの差別化が必要だ。— つまり、何か現時点では実現されていないことをしなくてはならない。
AppDataでJewels of the Amazonの成長の過程を追ってみて欲しい。AppDataはソーシャルゲームと開発者のためのトラフィック追跡用アプリである。

「Jewels of the AmazonがFacebookに新たなマッチ3パズルをもたらす」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: IT関連ニュースサイト記事です。