Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2012 at 23:57
[deleted user]
50
プロの翻訳家ではありませんが、英文メールでのやり取りを業務で行っております。
English
Weixin, in the mould of Talkbox and Whatsapp, launched in January 2011. Weixin is largely disconnected from QQ – though there’s the option of using your QQ credentials to login, though the QQ ID becomes irrelevant within the usage of the app – so its success can’t be explained away by confused QQ users sort of stumbling into using the Weixin apps. It has versions for iOS, Android, Symbian, and Windows Phone.
Japanese
Weixin(微信)は、これはTalkboxとWhatsappの模倣であるが、2011年1月に立ち上げられた。Weixinは、ほとんどQQと切り離されている。アプリを使用する上でQQのIDは不要になってくるとはいえ、QQの登録情報をログインに使用する選択肢もあるのだが。従って、この成功は、混乱したQQユーザーがいくらかよろめいてWeixinアプリを使用してしまったとして片付けることもできない。これは、iOSもアンドロイドもSymbianもWindowsPhoneにも対応したバージョンを持っているのである。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/tencent-weixin-100-million-users/