Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Apr 2012 at 14:41

isaiah324
isaiah324 50 I've ever translated an English Chris...
Japanese

主観評価値の平均値と各被験者の相関値との相関係数の平均値は0.6、各試料の評価値の標準偏差の平均値は0.8と1未満であることから、これらの評価値を各項目の主観評価値として扱うことは妥当であると考えられ、この値を主観評価値として扱うこととする。
qmax値と主観評価値の平均値の相関係数は-0.78で、高い相関関係がみられた。

English

0.6 is the average value of correlation coefficient with the average value of subjective appraisal value and correlation value of each subject, and 0.81 is the average value of standard variation for evaluation value of each sample. Then both values are less than 1.0, so they may be regarded as valid even if these evaluation values can be used as subjective appraisal value of each item and also treated as subjective appraisal value .
They drew a conclusion about a high correlation between "qmax" value and the average value of subjective appraisal value with correlation coefficient of -0.78.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.