Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Apr 2012 at 20:26

zhizi
zhizi 68
English

He also said the team studied Facebook Timeline, but it’s Not a copy because this project actually started in middle 2011, i.e. even before Facebook unveiled its own. The idea initially was just a Calendar + Events, he wrote.

The following is a screenshot of QZone’s Timeline from Peter Zheng. It does not look like Facebook’s Timeline, I guess.

Japanese

彼は次のようにも言っている。「Facebook のタイムラインを詳しく調べたが、QZone のサービスは Facebook のコピーではない。なぜなら、このプロジェクトが実際に始まったのは2011年の中頃だからだ。」つまり、Facebook が独自のタイムラインを発表する前のことだ。さらに、QZone タイムラインのもともとのアイデアは、カレンダーにイベントを付け加えたものだったと記している。

下の写真はPeter Zheng から受け取ったQZone のタイムラインのスクリーンショットだ。Facebook のタイムラインとは違うようだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.