Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Apr 2012 at 15:31

zhizi
zhizi 68
English

Qualcomm Ventures is the VC arm of the American semiconductor and telecoms company Qualcomm (NASDAQ:QCOM). Its more familiar with the mainland Chinese startup scene, where it has already backed Yongche and a few others. Apparently, Accuvally and its Accupass caught Qualcomm Ventures’ eyes at the DEMO China event last August.

Accupass, with help from that fresh injection of funds, will launch an English version of the site later this year and might also go more mainstream from its current geeky line-up of tech-related events.

Japanese

クアルコム・ベンチャーズ は、半導体製造業および通信業を手掛ける米クアルコム(NASDAQ:QCOM)のベンチャーキャピタル部門である。同社は、台湾よりも中国本土のスタートアップ業界で名が知られており、中国では既に Yongche をはじめその他数社に出資を行なっている。

Accupass は、今回の新たな資金調達により、今年中に英語版サイトを立ち上げる予定で、従来のように専門的なテック関連のイベントを扱うだけでなく、もっと一般的なイベントも扱うようになるかもしれない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.