Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Apr 2012 at 15:05

isaiah324
isaiah324 50 I've ever translated an English Chris...
English

FoodPanda Provides Online Food Delivery Service

Lazada and Zalora just went live in several countries, but apparently that is not enough for Rocket Internet. You can now add FoodPanda to the list, which aims to help deliver your food through its online site. By using your post-code, FoodPanda helps you to find nearby partner restaurants. After that you can select nearby restaurants, browse the menus, order your food, and then pay using cash-on-delivery.

Japanese

オンラインで食事宅配サービスの「FoodPanda 」

ラザダとザローラはこれまでも何か国かに住んだことがあるが、明らかにそれでは「Rocket Internet」にとっては満足できないのだ。そこであなたはFoodPanda をリストに加えてみて下さい。オンライン上で食事宅配をしてくれる会社なのだ。郵便番号を伝えれば、FoodPandaは近所の提携レストランを紹介してくれる。あなたがどれか選んだら、あとはメニューを見て、食事を注文し、最後は代引きで支払いをすればいいのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.