Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Apr 2012 at 10:52

kei_k
kei_k 52 IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。 バベル翻訳学院本科通信部終了。I...
English

All in all – despite it perhaps sounding stuffed with feature-bloat – it’s an impressive and quick browser that’s worth trying out for Chinese web users. There’s already an Android version of this which has much of the same feature-set and UI cues. With Safari browser on iOS having little to recommend it, there’s plenty of choice in the market so that users can find a web browser that suits them.

Japanese

機能を詰め込みすぎている感はあるものの、全体としてみれば、Qihoo360は軽快で優れたブラウザだ。中国のWebユーザにとって、試してみる価値はあるだろう。
ちなみにQihoo 360には、iPhone版と同じほぼ同じ機能とUIを持つAndroidバージョンが既にある。
iOS版のSafariはお世辞にもお勧めとはいいがたいが、ブラウザアプリは数多くリリースされていて、ユーザは自分の好みのものを選んで使う事ができる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.