Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 02 Apr 2012 at 22:38

kaory
kaory 57
English

4. New media

LC(online fashion magazine), Voguemate(outfit picture share, similar to WIWT)

These webs offer guide for young girls to dress up, with links to direct purchase.



This rough picture shows us some interesting points: 1. Many tech startups for women are still on web only. 2. Chinese tech startups available for women are still limited to certain categories or functions. Some photo-taking apps are popular among women users, but that’s usually what they end up with, not what they initially intended or designed to.

Japanese

4.新しいメディア

LC(オンラインのファッション雑誌)、Voguemate(コーディネイトの写真をシェア、WIWTに似ている)

これらのウェブサイトは若い女性がドレスアップするためのガイドブックとなり、ショッピングできるリンクにつながるものである。

これらの簡単な説明を見ていくといくつかの興味深いポイントが分かる。
1.女性向けテック系スタートアップの大部分はまだウェブ上だけである。
2.中国の女性向けテック系スタートアップはあるカテゴリや機能のみに限られている。写真を掲載するアプリの中には女性ユーザーに人気のあるものもあるが、最初から専用に創られたりデザインされたりしたものではなく、多くは結果としてできあがったものである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.